[葎草汁方][율초즙방]
治産婦, 因大喜汗出, 汚衣赤色.
葎草 擣取汁 二升.
入醋二合和之. 空腹飮一盞, 或濃煮服亦可[三因].
임산부가 지나치게 기뻐하여 땀이 나서 옷을 뻘겋게 물들이는 것을 치료한다.
율초(짓찧어 낸 즙) 두 되.
위의 약에 식초 두 홉을 섞어 빈속에 한 잔씩 먹거나 진하게 달여서 먹어도 좋다(삼인).
蝟皮肉主血汗. 皮, 燒灰, 米飮調服. 肉, 煮食之[本草].
고슴도치의 가죽과 고기는 혈한을 다스린다.
고슴도치의 가죽은 소존성으로 태워 미음에 타서 먹고, 고기는 푹 삶아먹는다(본초).
'[處方箋] > [處方方]' 카테고리의 다른 글
[立效方][입효방] (0) | 2018.12.10 |
---|---|
[淋證方][임병방] (0) | 2018.12.10 |
[溫臍種子方][온제종자방] (0) | 2018.12.08 |
[溫臍兜肚方][온제두두방] (0) | 2018.12.08 |
[烏鬚髮方][오수발방] (0) | 2018.12.08 |