[鼠粘子湯][서점자탕]

治耳內生腫紅如櫻桃極痛

連翹, 片芩酒炒, 玄參, 桔梗, 梔子酒炒, 鼠粘子炒, 草龍膽酒炒, 板藍根(卽焏子), 生甘草 各一錢

右犫作一貼 水煎 食後服 隨飮酒一二盞[醫鑑]

귀 안이 앵두알처럼 벌겋게 붓고 몹시 아픈 것을 치료한다.

연교, 속썩은풀(황금, 술에 축여 볶은 것), 현삼, 도라지(길경), 산치자(술에 축여 볶은 것), 우엉씨(대력자, 닦은 것), 용담초(술에 축여 볶은 것), 판람근(청대의 원료다), 감초(생것) 각각 4g.

위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 끼니 뒤에 먹은 다음 술을 1-2잔 마신다[의감].

 

[東垣鼠粘子湯]

治耳內痛生瘡

桔梗一錢半,

黃妉, 柴胡 各七分

鼠粘子, 連翹, 生乾地黃酒炒, 當歸尾, 黃芩生, 甘草灸, 甘草 各五分

昆布, 蘇木, 黃連, 蒲黃, 草龍膽 各三分

桃仁三箇, 紅花一分

右犫作一貼 水煎食後服[東垣]

귀 안이 아프고 헌데가 생긴 것을 치료한다.

도라지(길경) 6g,

황기, 시호 각각 2.8g,

우엉씨(대력자), 연교, 생건지황(술에 축여 볶은 것), 당귀(잔뿌리), 속썩은풀(황금), 감초(생것), 감초(닦은 것) 각각 2g,

다시마(곤포), 소목, 황련, 부들꽃가루(포황), 용담초 각각 1.2g,

복숭아씨(도인) 3, 잇꽃 0.4g.

위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 끼니 뒤에 먹는다[동원].

'[雜病篇] > [小兒處方]' 카테고리의 다른 글

[升麻葛根湯][승마갈근탕]  (0) 2023.05.14
[解毒防風湯][해독방풍탕]  (0) 2023.05.11
[龍鳳膏][용봉고]  (0) 2023.05.04
[油飮子][유음자]  (0) 2023.05.03
[三豆飮][삼두음]  (0) 2023.05.03

+ Recent posts