[寒嗽][한수]
寒傷肺者 咳則胸緊 聲啞(入門).
한사에 폐가 상하여 나는 기침이다.
이때에는 가슴이 켕기고 목이 쉰다[입문].
脈緊 增寒發熱 無汗惡寒 煩燥不渴 遇寒而咳(醫鑒).
한수 때에는 맥이 긴(緊)하며 찬 것을 싫어하고 열이 나며 땀은 나지 않고 오한이 나며
번조(煩燥)하고 갈증은 없으며 찬 기운을 만나면 기침이 난다[의감].
風寒者 鼻塞聲重 惡寒 二陳湯 加麻黃 杏仁 桔梗(醫鑒).
풍한사에 감촉되어 생긴 기침 때에는 코가 메고 목소리가 탁하며 오한이 난다.
이때에는 이진탕에 마황, 살구씨(행인), 도라지(길경)를 넣어서 쓴다[의감].
一種咳嗽 每遇寒 則發乃寒 包熱也 解表 則熱自除
枳梗湯(卽桔梗枳殼湯)加麻黃 防風 杏仁 陳皮 紫蘇葉 木通 黃芩(入門).
찬 기운을 만나기만 하면 발작적인 기침이 난다.
이것은 찬 기운이 열기를 싸고 있는 것이기 때문에 해표(解表)시켜야 한다.
그러면 열이 저절로 내린다.
이런 데는 지경탕(길경지각탕)에 마황, 방풍, 살구씨(행인), 귤껍질(陳皮),
차조기잎(자소엽), 으름덩굴(목통), 속썩은풀(황금)을 넣어서 쓴다[입문].
脾肺 皆受寒邪 則面白 脈弦微 涎出 口甘 水反土寡於畏也
腹中大寒痰 白作泡口 甘涎沫者 胃中寒而不和 以辛甘熱去之(東垣).
비(脾)와 폐(肺)가 다 한사(寒邪)를 받으면 얼굴은 허옇게 되고
맥은 현(弦)하면서 미(微)하여 침이 나오고 입에서 단맛이 난다.
이것은 신수(腎水)가 반대로 비토(脾土)를 올려받친 것이다.
그러므로 뱃속이 몹시 차고 가래가 허여면서 거품침이 많고 입이 달며 침이 나온다.
그리고 위 속이 차고[胃中寒] 편안치 못하다.
이때에는 맛이 맵고 달며 성질이 더운약으로 치료해야 한다[동원].
寒嗽 宜九寶飮 華盖散 杏子湯 紫蘇飮子 橘蘇散 薑桂丸 人參款花膏 半夏溫肺湯
杏蘇湯 白圓子 人參潤肺湯 溫肺湯 加味理中湯 八味款冬花散 飴薑元(諸方).
한수에는 구보음, 화개산, 행자탕, 자소음자, 귤소산, 강계환, 인삼관화고, 반하온폐탕,
행소탕, 백원자, 인삼윤폐탕, 온폐탕, 가미이중탕, 팔미관동화산, 이강원 등을 쓴다[저방].
'[雜病篇] > [咳嗽]' 카테고리의 다른 글
[熱嗽][열수] (0) | 2020.09.06 |
---|---|
[熱嗽][열수] (0) | 2020.09.06 |
[風嗽][풍수] (0) | 2020.09.06 |
[咳嗽諸證][해수제증] (0) | 2020.09.06 |
[嗽作之異][수작지이] (0) | 2020.09.06 |