[鯽魚][즉어 / 붕어]
治反胃 大鯽魚 去腸留膽 入綠礬 滿腹 以火灸焦 爲末 每4g 米飮下 日三(綱目)
반위를 치료한다. 붕어 큰 것으로 내장을 빼버리고 열은 그대로 둔 다음
녹반을 채워 넣어서 불에 눋도록 구워 가루낸다.
한번에 4g씩 미음으로 하루 3번 먹는다[강목].
諸魚灰 並 主哽噎
모든 물고기 태운 가루는 다 물고기가시가 목에 걸린 데 쓴다[본초].
[鯽魚][즉어 / 붕어]
治反胃 大鯽魚 去腸留膽 入綠礬 滿腹 以火灸焦 爲末 每4g 米飮下 日三(綱目)
반위를 치료한다. 붕어 큰 것으로 내장을 빼버리고 열은 그대로 둔 다음
녹반을 채워 넣어서 불에 눋도록 구워 가루낸다.
한번에 4g씩 미음으로 하루 3번 먹는다[강목].
諸魚灰 並 主哽噎
모든 물고기 태운 가루는 다 물고기가시가 목에 걸린 데 쓴다[본초].