[苦練根][고련근 / 멀구슬나무 뿌리]
殺諸虫及蛔虫寸白虫.
여러 가지 충과 회충, 촌백충을 죽인다.
治五種虫.
取根白皮爲末, 米飮下二錢[本草].
고련근은 다섯 가지 충을 없앤다.
뿌리의 속껍질을 가루내어 미음으로 두 돈씩 먹는다(본초).
蛔厥心痛, 取白皮細切, 濃煎汁一盞, 徐徐飮之.
或以汁煮米作粥服之.
회궐하여 가슴이 아프면 뿌리 속껍질을 잘게 썰어서 진하게 달여 한 잔을 천천히 마시거나
혹은 그 즙으로 쌀죽을 쑤어 먹는다.
下寸白虫及諸虫.
取白皮細切一兩, 入黑豆二十粒, 水煎臨熟, 入砂糖二錢調服, 虫卽下[入門].
고련근은 촌백충과 여러 가지 충들을 빼낸다.
잘게 썬 뿌리의 속껍질 한 냥을 검은콩 스무 알과 함께 물에 넣어
콩이 익을 때까지 달인 후 설탕 두 돈을 넣어 먹으면 충이 바로 나온다(입문).