[砒敼][비상]


性煖味苦酸有毒

主諸秇風痰熱在胸膈可作吐藥又

療糞稼截痰秇然有大毒不可輕服
성질은 더우며[煖] 맛은 쓰고 시며[苦酸] 독이 있다.
여러 가지 학질과 풍담이 가슴에 있는 것을 낫게 하는데 토하게 하는 약으로 쓸 수 있다.
또한 후합증( 證)을 낫게 하고 담학을 낫게 한다.

그러나 독이 심하므로 경솔히 먹어서는 안 된다.
一名[信石]能抗蚤蝨

入藥須醋煮殺毒乃可用[本草]
일명 신석(信石)이라고도 하며 벼룩과 이를 없앤다.
약으로 쓰는 데는 반드시 식초에 끓여 독을 없애야 쓸 수 있다[본초].
色黃赤明澈如乳尖長者佳

盛瓦罐固濟火禭半日取出甘草水浸半日拭乾硏用[入門]
빛이 노라발간 빛이고 투명하며 젖꼭지같이 뾰족한 것이 좋다.
질그릇 약탕관에 넣고 잘 봉하여 한나절 동안 불에 달군 다음

꺼내어 감초물에 한나절 담갔다가 물기를 훔치고 말려 갈아 쓴다[입문].

'[湯液篇] > [石部]' 카테고리의 다른 글

[不灰木][불회목]   (0) 2019.09.14
[代澋石][대자석]   (0) 2019.09.14
[怄砂][망사]   (0) 2019.09.13
[靑惆石][청몽석]   (0) 2019.09.12
[靑檩][청염]   (0) 2019.09.12

+ Recent posts