[石鍾乳][석종유] 


性溫味甘無毒

補五勞七傷安五藏利九竅補虛損明目益精强陰治下焦傷竭脚弱疼冷
성질은 따뜻하고[溫] 맛은 달며[甘] 독이 없다.

5로 7상을 보하며 5장을 편안하게 하고 9규를 잘 통하게 하며 허손을 보하고 눈을 밝게 한다.

또 정을 돕고 성욕을 세게 하며 하초가 손상되어 다리가 약해지고 아프고 시린 데 쓴다.
生深山石穴中形如冬月詹氷通明輕薄如鵝翎管色白者爲佳
깊은 산 동굴 속에 있으며 그 생김새는 겨울에 처마끝에 달린 고드름같고 투명하며

가벼운 것이 거위깃의 대롱 같으면서 빛이 흰 것이 좋다.
須細硏水飛更硏三晝夜如衣魚粉便堪入藥[本草]
보드랍게 가루내어 수비하고 다시 밤낮 3일 동안 갈아서

옷좀가루와 같이 되어야 약에 쓸 수 있다[본초].
凡石藥冷熱皆有毒正宜斟酌內經曰石藥之氣悍不可久服明矣
돌로 된 약은 차거나 덥거나 다 독이 있다.

잘 짐작하여 써야 한다.
내경에 돌로 된 약은 약 기운이 맹렬하다고 하였으므로 오래 먹어서는 안된다고 하였다.
凡言石藥卽石鍾乳也古人多餌之[入門]
보통 돌로 된 약이라고 말하는 것은 즉 석종유이며 옛사람들이 많이 먹었다[입문].

'[湯液篇] > [石部]' 카테고리의 다른 글

[黑礬][흑반]   (0) 2019.09.08
[綠礬][녹반]   (0) 2019.09.08
[礬石][반석]   (0) 2019.09.08
[雲母][운모]   (0) 2019.09.07
[朱砂][주사]   (0) 2017.11.12

+ Recent posts