[粽目][효목 / 올빼미눈알]
無毒呑之令人夜見物
독이 없는데 먹으면 밤에 잘 보게 된다.
肉主鼠瘻古人重其炙固當肥美
고기는 서루(鼠瘻)에 효과가 있다.
옛사람들은 올빼미고기 구운 것을 귀하게 여겼는데 그것은 살찌고 맛이 좋기 때문이다.
一名[梟] 一名[挫] 惡聲鳥也
此鳥盛午不見 物夜則飛行入人家捕鼠[本草]
일명 효(梟)라고도 하고 복이라고도 한다.
이 새는 울음소리가 나쁜데 낮에는 아무것도 보지 못하고
밤에는 사람의 집에 날아 다니며 쥐들을 잡아 먹는다[본초].
又有紧廨亦是其類似眴有角兩目如猫兒 夜飛晝伏畜之抗鬼邪[本草]
부엉이도 역시 이것과 같은 종류이다.
소리개와 비슷하고 뿔이 있으며 두눈이 고양이 눈같다.
밤에는 날아 다니고 낮에는 숨어 있는다.
이것을 기르면 귀사(鬼邪)가 없어진다[본초].
'[湯液篇] > [禽部]' 카테고리의 다른 글
[鷺攇肉][노사육] (0) | 2019.03.04 |
---|---|
[抛㳿膏][벽체고] (0) | 2019.03.04 |
[杜鵑][두견] (0) | 2019.03.04 |
[布穀][포곡] (0) | 2019.03.04 |
[黃褐侯][황갈후] (0) | 2019.03.04 |