[玉泉丸][옥천환]
治消渴口乾
天花粉 乾葛 各56g
麥門冬 人參 白茯苓 黃芪半生半蜜炒 烏梅 甘草 各37.5g
上爲末 蜜丸彈子大 每一丸 溫水 嚼下(丹心)
소갈로 입이 마르는 것을 치료한다.
하늘타리뿌리(천화분), 칡뿌리(갈근) 각각 60g,
맥문동, 인삼, 흰솔풍령(백복령),
단너삼(황기, 절반은 생것, 절반은 꿀에 축여 볶은 것),
오매, 감초 각각 40g.
위의 약들을 가루내어 꿀에 반죽한 다음 달걀 노른자위만하게 알약을 만든다.
한번에 1알씩 씹어서 따뜻한 물로 넘긴다[단심].

[五汁玉泉丸][오즙옥천환]
治消渴口乾
黃連 乾葛 天花粉 知母 麥門冬 五味子
人蔘 生地黃 烏梅肉 蓮肉 當歸 甘草 各40g
爲末另取人乳汁 牛乳汁 甘蔗汁無則用砂糖 梨汁 藕汁 先將各汁 入蜜900g
煎成稀膏 後將各藥末
和前膏熬膏五七沸 每取5茶匙 米飮調下 日2~3服. 忌辛熱之物(回春).
소갈을 치료한다.
황련, 칡뿌리(갈근), 하늘타리뿌리(천화분), 지모, 맥문동,
오미자, 인삼, 생지황, 오매살(오매육), 연밥(連肉), 당귀, 감초 각각 40g.
위의 약들을 가루낸다.
그리고 따로 젖(人乳汁), 소젖(牛乳汁),
사탕수수즙(甘蔗汁, 없으면 대신 사탕(砂糖)을 쓴다),
배즙(梨汁), 연뿌리즙(藕汁)에 꿀 900g을 넣고 묽은 고약처럼 되게 달인다.
다음 여기에 약가루를 넣고 다시 5-7번 끓어 오르게 달여
한번에 약숟가락으로 5개씩 미음에 타서 먹는데 하루 2-3번 쓴다.
맛이 맵고 열이 나게 하는 음식은 먹지 말아야 한다[회춘].


'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[溫經丸][온경환]   (0) 2019.02.04
[玉壺丸][옥호환]  (0) 2019.02.04
[玉眞丸][옥진환]   (0) 2019.02.04
[玉鑰啓榮丸][옥약계영환]   (0) 2019.02.04
[玉鑰啓榮丸][옥약계령환]   (0) 2019.02.04

+ Recent posts