[明眼地黃丸][명안지황환]
治老人冷淚昏花.
熟地黃, 生乾地黃 各四兩,
石斛, 甘菊, 防風, 枳殼 各一兩,
牛膝 七錢半,
杏仁 五錢.
右爲末, 蜜丸梧子大. 空心, 溫酒或鹽湯下五七十丸[得效].
노인이 차가운 눈물을 흘리면서 눈이 어둡고 안화가 보이는 것을 치료한다.
숙지황, 건지황 각 넉 냥,
석곡, 감국, 방풍, 지각 각 한 냥,
우슬 일곱 돈 반,
행인 닷 돈.
위의 약들을 가루내어 꿀로 반죽하여 오자대의 알약을 만들어

빈속에 쉰에서 일흔 알씩 따뜻하게 데운 술이나 소금 끓인 물로 먹는다(득효).

[明眼地黃丸][명안지황환]
治老人冷淚昏花
熟地黃 生乾地黃 各160g
石斛 甘菊 防風 枳殼 各40g
牛膝30g, 杏仁20g.
爲末 蜜丸 梧子大空心 溫酒 或塩湯 下 50~70丸(得效).
늙은이가 찬 눈물을 흘리며 눈이 잘 보이지 않고
꽃무늬 같은 것이 나타나는 것을 치료한다.
찐지황(숙지황), 생건지황 각각 160g,
석곡, 단국화(감국), 방풍, 지각 각각 40g,
쇠무릎 30g, 살구씨(행인) 20g.
위의 약들을 가루를 내어 꿀에 반죽해서 벽오동씨만하게 알약을 만든다.
한번에 50-70알씩 데운 술이나 소금 끓인 물로 빈속에 먹는다[득효].


'[處方箋] > [處方丸]' 카테고리의 다른 글

[木香見睍丸][목향견현환]   (0) 2019.02.01
[木瓜丸][모과환]   (0) 2019.02.01
[明目地黃丸][명목지황환]   (0) 2019.02.01
[明目壯水丸][명목장수환]  (0) 2019.02.01
[萬痛丸][만통환]  (0) 2019.02.01

+ Recent posts