[補氣瀉榮湯][보기사영탕]
治癩風 先砭瘡上 令惡氣消盡 後服此藥
連翹 升麻 各六分, 桔梗五分
黃芩 生地黃 各四分
黃芪 蘇木 黃連 地龍 全蝎 當歸 各三分
白荳蔲 人參 各二分
甘草一分半 胡桐淚一分 麝香少許
桃仁三箇爲泥 蝱虫炒 水蛭炒 各三箇
爲末 上剉 除胡桐淚 麝香 蝱虫 水蛭另末
外都作一貼 水二盞 酒一盞
煎至一盞 去滓入細末藥 煎至七分 朝飯後 午飯後服之(東垣)
重量g化 不能(編者)
문둥병 때 먼저 침으로 헌데를 찔러서 나쁜 기운을 없앤 다음에 이 약을 먹어야 한다.
연교, 승마 각각 2.4g, 도라지(길경)2g, 속썩은풀(황금), 생지황 각각 1.6g,
단너삼(황기), 소목, 황련, 지렁이(지룡), 전갈, 당귀 각각 1.2g,
백두구, 인삼 각각 0.8g, 감초 0.6, 호동루 0.4g,
사향 조금, 복숭아씨(도인) 3알(풀지게 짓찧는다), 등에(맹충, 닦은 것),
거머리(수질, 닦은 것) 각각 3개(가루낸다).
다음 나머지 약들을 1첩으로 하여
물 2잔에 술 1잔과 함께 넣고 달여서 찌꺼기를 버린다.
다음 따로 보드랍게 가루낸 약들을 넣고 다시 7분쯤 되게 달여
아침끼니 뒤와 점심끼니 뒤에 먹는다[동원].
'[處方箋] > [處方湯]' 카테고리의 다른 글
[補氣養血湯][보기양혈탕] (0) | 2019.01.18 |
---|---|
[補氣生血湯][보기생혈탕] (0) | 2019.01.18 |
[補經固眞湯][보경고진탕] (0) | 2019.01.18 |
[白虎湯][백호탕] (0) | 2019.01.17 |
[白虎續命湯][백호속명탕] (0) | 2019.01.17 |