[導赤地楡湯][도적지유탕]
治赤痢及血痢.
地楡, 當歸身 酒洗 各一錢半,
赤芍藥 炒, 黃蓮 酒炒, 黃芩 酒炒, 槐花 炒 各一錢,
阿膠珠, 荊芥穗 各八分,
甘草 灸 五分.
右剉作一貼, 空心水煎服[集畧].
적리와 혈리를 치료한다.
지유, 당귀신(술에 씻은 것) 각 한 돈 반,
적작약(볶은 것), 황련(술에 축여 볶은 것), 황금(술에 축여 볶은 것), 괴화(볶은 것) 각 한 돈,
아교주, 형개수 각 여덟 푼,
감초(구운 것) 다섯 푼.
위의 약들을 썰어 한 첩으로 하여 물에 달여 빈속에 먹는다(『의방집략』).
[導赤地楡湯][도적지유탕]
治赤痢 及血痢
地楡 當歸身酒洗 各6g
赤芍藥炒 黃連酒炒 黃芩炒 槐花炒 各4g
阿膠珠 荊芥穗 各3g, 甘草灸2g
剉作一貼 空心水煎服(集略).
적리와 혈리를 치료한다.
오이풀뿌리(지유), 당귀(술에 씻은 것) 각각 6g,
함박꽃뿌리(작약, 닦은 것), 황련(술에 축여 볶은 것),
속썩은풀(황금, 술에 축여 볶은 것), 홰나무꽃(괴화, 닦은 것) 각각 4g,
아교주, 형개수 각각 3.2g, 감초(닦은 것) 2g.
위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여서 빈속에 먹는다[집략].
'[處方箋] > [處方湯]' 카테고리의 다른 글
[導滯湯][도체탕] (0) | 2019.01.16 |
---|---|
[導赤湯][도적탕] (0) | 2019.01.16 |
[桃仁湯][도인탕] (0) | 2019.01.16 |
[桃仁承氣湯][도인승기탕] (0) | 2019.01.16 |
[陶氏黃龍湯][도씨황룡탕] (0) | 2019.01.16 |