[四順淸凉飮][사순청량음]
治 血熱
大黃蒸, 當歸, 赤芍藥, 甘草.灸 各5g,
爲 剉 作一貼 入薄荷10葉 水煎服(入門)
淸凉飮子 (局方)
혈열(血熱)을 치료한다.
대황(찐 것), 당귀, 함박꽃뿌리(적작약), 감초(닦은 것) 각각 5g.
위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 박하 10잎과 함께 물에 넣고 달여 먹는다[입문].
일명 청량음자(淸凉飮子)라고도 한다[국방].
[生津甘露湯][생진감로탕]
治消中 能食而瘦 大便燥 小便數
石膏 草龍膽 黃栢 各4g
柴胡 羗活 黃芪 酒知母 酒黃芩 灸甘草 各3g
當歸身2g, 升麻1.5g
防風 防己 生地黃 生甘草 各1g, 杏仁10箇
桃仁5箇 紅花少許
剉作一貼 水二盞 煎至1盞 加酒一匙 稍熱服 不拘時
一名 [淸凉飮子] (東垣).
소중(消中)으로 음식은 잘 먹으면서도 여위고
대변이 굳으며 오줌이 잦은 것을 치료한다.
석고, 용담초, 황백 각각 4g,
시호, 강호리(강활), 단너삼(황기), 지모(술에 법제한 것),
속썩은풀(황금, 술에 법제한 것), 감초(닦은 것) 각각 3.2g,
당귀 2.4g, 승마 1.6g,
방풍, 방기, 생지황, 감초(생것) 각각 1.2g,
살구씨(행인) 10개, 복숭아씨(도인) 5개, 잇꽃(홍화) 조금.
위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물 2잔에 넣고 절반이 되게 달인다.
다음 술 1숟가락을 넣어서 아무 때나 약간 따끈하게 하여 먹는다.
일명 청량음자(淸凉飮子)라고도 한다[동원].
'[處方箋] > [處方子]' 카테고리의 다른 글
[淸肺飮子][청폐음자] (0) | 2019.01.10 |
---|---|
[靑州白圓子][청주백원자] (0) | 2019.01.10 |
[靑金錠子][청금정자] (0) | 2019.01.10 |
[天門冬飮子][천문동음자] (0) | 2019.01.10 |
[秦교飮子][진교음자] (0) | 2019.01.10 |