[香兒散][향아산]
治血淋及沙淋膏淋如條, 痛如刀割.
眞麝香 五分,
葱白 一根.
同擣取汁, 孩兒茶三錢半, 琥珀二分半, 爲末調百沸湯, 入葱汁, 空心同服, 如神[種杏].
혈림과 사림, 고림으로 칼로 베어내듯이 아픈 것을 치료한다.
진사향 다섯 푼, 총백 한 뿌리.
위의 약들을 함께 찧어서 즙을 내어
해아다 서 돈 반, 호박 두 푼 반을 가루내어 오래 끓인 물에 탄 다음
파즙을 넣고 빈속에 먹으면 매우 잘 낫는다(종행).
'[處方箋] > [處方散]' 카테고리의 다른 글
[香淇散][향유산] (0) | 2019.01.01 |
---|---|
[香塩散][향염산] (0) | 2019.01.01 |
[香蘇散][향소산] (0) | 2019.01.01 |
[香砂平胃散][향사평위산] (0) | 2019.01.01 |
[香附散][향부산] (0) | 2019.01.01 |