[湯泡散][탕포산]
治風毒, 赤眼腫痛, 花瞖多淚.
黃連, 赤芍藥, 當歸 各一錢.
右剉, 水煎, 乘熱熏洗, 冷則再溫洗, 頻洗最佳. 雪水煎之, 尤妙.

凡眼目之病, 皆以血脈凝滯使然, 故行血藥合黃連治之.

血得熱卽行, 故乘熱洗之. 神效[局方].
풍독으로 눈이 붉게 부어오르면서 아픈 것과 화예로 눈물이 많이 나는 것을 치료한다.
황련, 적작약, 당귀 각 한 돈.
위의 약들을 썰어 물에 달여 끓을 때 나는 뜨거운 김을 쐬면서 씻는다.
식으면 다시 달여 따뜻하게 한 후 눈을 씻는데, 자주 씻는 것이 좋다.

눈이 녹은 물로 달이면 더욱 좋다.
일반적으로 눈병은 혈맥이 엉키어 막혀서 생기는 것이기 때문에

피를 잘 돌게 하는 약에 황련을 더 넣어서 치료한다.
피는 열을 만나면 잘 돌게 되므로 뜨거운 물로 씻는 것이다. 효과가 매우 좋다(국방).
一方
當歸, 赤芍藥, 黃連, 防風, 杏仁 各五錢,
薄荷 三錢,
銅綠 二錢.
右剉, 取三錢. 水煎沸, 乘熱先熏後洗, 冷則再溫洗之. 亦名湯泡散[得效].
다른 처방
당귀, 적작약, 황련, 방풍, 행인 각 닷 돈,
박하 서 돈,
동록 두 돈.
위의 약들을 썰어 서 돈씩 물로 끓어오르게 달여 뜨거울 때 먼저 김을 쐬고 나서 눈을 씻는다.
약이 식으면 다시 따뜻하게 하여 씻는다. 탕포산이라고도 한다(득효).

'[處方箋] > [處方散]' 카테고리의 다른 글

[太乙流金散][태을류금산]   (0) 2018.12.31
[太無神朮散][태무신출산]   (0) 2018.12.31
[探生散][탐생산]   (0) 2018.12.31
[奪命散][탈명산]  (0) 2018.12.31
[托裏消毒散][탁리소독산]   (0) 2018.12.31

+ Recent posts