[栢子仁散][백자인산]
治産後譫言妄語 皆心血虧欠 心神不守所致
栢子仁 遠志 人參 桑寄生 防風 琥珀 當歸 熟地黃 甘草 各等分
爲剉 每20g 先以白羊心一枚煮汁 取2盞 乃入藥 煎至1盞 去渣 溫服(正傳).
해산 후에 헛소리와 허튼 말 하는 것을 치료하는데
이것은 다 심혈(心血)이 부족하여 정신이 안정되지 못하기 때문이다.
측백씨(백자인), 원지, 인삼, 뽕나무겨우살이(상기생),
방풍, 호박, 당귀, 찐지황(숙지황), 감초 각각 같은 양.
위의 약들을 썬다.
먼저 흰 양의 염통 1개를 물에 삶아 2잔이 되면
그 물에 약가루를 한번에 20g씩 넣고 한 잔이 되게 달여
찌꺼기를 버리고 따뜻하게 해서 먹는다[정전].
'[處方箋] > [處方散]' 카테고리의 다른 글
[白丁散][백정산] (0) | 2018.12.21 |
---|---|
[白芍藥散][백작약산] (0) | 2018.12.21 |
[白牙散][백아산] (0) | 2018.12.21 |
[百壽散][백수산] (0) | 2018.12.21 |
[白蛇散][백사산] (0) | 2018.12.21 |