[Celtic Woman - The New Ground]



'[송현천둔치] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[Walking In The Air]  (0) 2018.02.11
[May it Be]  (0) 2018.02.11
[Home For Christmas]  (0) 2018.02.10
[Going Home]  (0) 2018.02.04
[O Sole Mio]  (0) 2018.01.23

[Celtic Woman - Home For Christmas]


[Celtic Woman A Christmas Celebration]  


'[송현천둔치] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[May it Be]  (0) 2018.02.11
[The New Ground]  (0) 2018.02.10
[Going Home]  (0) 2018.02.04
[O Sole Mio]  (0) 2018.01.23
[Nessun Dorma]  (0) 2018.01.23

[Chloe Agnew]  


'[송현천둔치] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[The New Ground]  (0) 2018.02.10
[Home For Christmas]  (0) 2018.02.10
[O Sole Mio]  (0) 2018.01.23
[Nessun Dorma]  (0) 2018.01.23
[The Prayer]  (0) 2018.01.22

[Amira Willighagen & Patrizio Buanne



'[송현천둔치] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[Home For Christmas]  (0) 2018.02.10
[Going Home]  (0) 2018.02.04
[Nessun Dorma]  (0) 2018.01.23
[The Prayer]  (0) 2018.01.22
[Scarborough Fair]  (0) 2018.01.21

[Amira Willighagen]


[Jackie Evancho


[Martin Hurkens]  


'[송현천둔치] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[Going Home]  (0) 2018.02.04
[O Sole Mio]  (0) 2018.01.23
[The Prayer]  (0) 2018.01.22
[Scarborough Fair]  (0) 2018.01.21
[Auld Lang Syne]  (0) 2018.01.21

[Martin Hurkens & Wendy Kokkelkoren]


[Chloe Agnew



'[송현천둔치] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[O Sole Mio]  (0) 2018.01.23
[Nessun Dorma]  (0) 2018.01.23
[Scarborough Fair]  (0) 2018.01.21
[Auld Lang Syne]  (0) 2018.01.21
[Nella fantasia]  (0) 2018.01.20

[Hayley Dee Westenra]  


[Sarah Brightman]  


Are you going to Scarborough Fair
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
스카브로우 시장으로 가나요? 
파슬리, 샐비어, 로즈마리와 백리향 
거기 사는 한 여인에게 안부를 전해주세요 
한 때 그녀는 내가 진정 사랑했던 사람이라고. 


Tell her to make me a cambric shirt
Parsley, sage, rosemary and thyme
Without no seams nor needlework
Then she'll be a true love of mine
내게 삼베 옷을 만들어 달라고 해주세요 
파슬리, 샐비어, 로즈마리, 백리향 
이음매나 바느질이 필요 없는 그런 옷을요 
그러면 그녀는 내 진실한 사랑이 될 거에요 

Tell her to find me an acre of land
Parsley, sage, rosemary and thyme
Between the salt water & the sea strand
Then she'll be a true love of mine
내게 한필지 땅을 구해 달라고 해주세요. 
파슬리, 샐비어, 로즈마리와 백리향 
바다와 바닷가 사이에요. 
그러면 그녀는 내 진실한 사랑이 될 거에요. 

Tell her to reap it in a sickle of leather
Parsley, sage, rosemary and thyme
And to gather it all in a bunch of heather
Then she'll be a true love of mine
가죽 낫으로 모두 잘라서 
파슬리, 샐비어, 로즈마리와 백리향 
그걸 모아 꽃다발로 만들어 달라고 해줘요. 
그러면 그녀는 내 진실한 사랑이 될 거에요. 


Are you going to Scarborough Fair
Parsley, sage, rosemary and thyme
Remember me to one who lives there
She once was a true love of mine
스카브로우 시장으로 가나요?
파슬리, 샐비어, 로즈마리와 백리향
거기 사는 한 여인에게 안부를 전해주세요.
한 때 그녀는 내가 진정 사랑했던 사람이라고.   

'[송현천둔치] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[Nessun Dorma]  (0) 2018.01.23
[The Prayer]  (0) 2018.01.22
[Auld Lang Syne]  (0) 2018.01.21
[Nella fantasia]  (0) 2018.01.20
[O holy night]  (0) 2018.01.20

[isisip


[Malukah


[André Rieu - Auld Lang Syne]  


[Celtic Woman]  


[Orla Fallon]  



'[송현천둔치] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[The Prayer]  (0) 2018.01.22
[Scarborough Fair]  (0) 2018.01.21
[Nella fantasia]  (0) 2018.01.20
[O holy night]  (0) 2018.01.20
[Amazing Grace]  (0) 2018.01.20

[Katherine Jenkins]


[Sarah Brightman]


[Chloe Agnew]


[Amira Willighagen



Nella fantasia io vedo un mondo giusto,
넬라 판타지아 요 베도 운 몬도 주스또
나는 환상속에서 모두들

Li tutti vivono in pace e in onestà.
리 뚜띠 비보노 인 빠체 인 오네스따
정직하고 평화롭게 사는 세상을 봅니다.

Io sogno d'anime che sono sempre libere,
로 소뇨 다니메 께 쏘노 쎔쁘레 리베레
나는 떠다니는 구름처럼

Come le nuvole che volano,
꼼메 레 누볼레 께 볼라노
항상 자유로운 영혼을 꿈꿉니다.

Pien' d'umanità in fondo all'anima.
삐엔 두마니따 인 폰도 (알)라니마
깊은 곳까지 박애로 충만한 영혼을

Nella fantasia io vedo un mondo chiaro,
넬라 판타지아 요 페도 운 문도 끼아로
나는 환상속에서 밤조차도

Li anche la notte è meno oscura.
리 앙케 라 노떼 에 메노 오스쿠라
어둡지 않은 밝은 세상을 봅니다

Io sogno d'anime che sono sempre libere,
로 소뇨 다니메 께 소뇨 쎔쁘레 리베레
나는 저 떠다니는 구름처럼

Come le nuvole che volano.
꼼메 레 누볼레 께 볼라노
항상 자유로운 영혼을 꿈을 꿉니다.

Pien' d'umanità in fondo all'anima.
삐엔 두마니따 인 폰도 라니마
영혼 깊은 곳까지 박애로 충만한 영혼을...

Nella fantasia esiste un vento caldo,
넬라 판타지아 이시스테 운 벤또 깔도
환상에서는 친구처럼 편안하고

Che soffia sulle città, come amico.
께 소피아 술레 치따 꼼메 아미꼬
따듯한 바람이 불어옵니다.

Io sogno d'anime che sono sempre libere,
로 소뇨 다니메 께 소노 셈쁘레 리베레
나는 저 떠다니는 구름처럼

Come le nuvole che volano,
꼼메 레 누볼레 께 볼라노
항상 자유로운 영혼을 꿈꿉니다.

Pien' d'umanità in fondo all'anima.
삐엔 두마니따 인 폰도 라니마
영혼 깊은 곳까지 박애로 충만한 영혼을....

'[송현천둔치] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[Scarborough Fair]  (0) 2018.01.21
[Auld Lang Syne]  (0) 2018.01.21
[O holy night]  (0) 2018.01.20
[Amazing Grace]  (0) 2018.01.20
[Una Furtiva Lagrima]  (0) 2018.01.20

[Amira Willighagen]  



O holy night the stars are brightly shining
오 거룩한 밤 별들은 밝게 빛나고

It is the night of our dear Savior's birth
우리의 구세주가 태어나는 밤이네

Long lay the world in sin and error pining
오랫동안 죄악과 오류에 빠진 세상은 갈망해왔고

Till He appeared and the soul felt its worth
그가 나타나자 모든 영혼은 그의 뛰어남을 느꼈다네

A thrill of hope, the weary world rejoices
희망의 느낌, 지친 세상의 기쁨

For yonder breaks a new glorious morn
저 멀리 새로운 영광의 아침이 트니

Fall on your knees
무릎을 꿇어라

O hear the angels' voices
오 천사의 목소리를 들어라

O night divine
오 성스러운 밤

O night when Christ was born
오 예수가 태어나신 밤

O night divine, O night
오 성스러운 밤 오 성스러운

O night divine
오 성스러운 밤

A thrill of hope, the weary world rejoices
희망의 느낌, 지친 세상의 기쁨

For yonder breaks a new glorious morn
저 멀리 새로운 영광의 아침이 트니

Fall on your knees
무릎을 꿇어라

O hear the angels' voices
오 천사의 목소리를 들어라

O night divine
오 성스러운 밤

O night when Christ was born
오 예수가 태어나신 밤

O night divine, O night
오 성스러운 밤 오 성스러운

O night divine
오 성스러운 밤

출처 - 흑인음악 매거진 '힙합엘이' ( http://HiphopLE.com

'[송현천둔치] > [노래방]' 카테고리의 다른 글

[Auld Lang Syne]  (0) 2018.01.21
[Nella fantasia]  (0) 2018.01.20
[Amazing Grace]  (0) 2018.01.20
[Una Furtiva Lagrima]  (0) 2018.01.20
[ave maria]  (0) 2018.01.20

+ Recent posts