[桂皮][계피] 

 
寒疝痛, 四肢逆冷.
桂心末一錢, 熱酒調下.
한산으로 아프며 팔다리가 차가운 것을 치료한다.
계심가루 한 돈을 뜨거운 술에 타서 먹는다.
外腎腫痛, 桂心末, 和酒塗之.

桂能泄奔豚, 故效[本草].
고환이 붓고 아픈 데는 계심가루를 술에 개어 바른다.
계심은 분돈을 빠져나가게 하기 때문에 효과가 있는 것이다(본초).
治偏墜大者.

桂心乾薑各一兩, 爲末, 綿一兩, 水三椀同煮, 晒乾.
又浸煮又晒, 水盡爲度.

用綿包陰丸, 汗出數次, 便愈.

亦治疝不痛[綱目].
고환이 한쪽으로 늘어져 커진 것을 치료한다.
계심·건강 각 한 냥을 가루내어 무명 한 냥과 물 세 대접을 같이 끓여 햇볕에 말린다.
다시 담가서 끓이고 말리기를 물이 없어질 때까지 하여

그 무명으로 고환을 싸서 땀이 여러 차례 나면 바로 낫는다.
아프지 않은 퇴산도 치료한다(강목).

'[外形篇] > [前陰單方]' 카테고리의 다른 글

[黃柏][황백]   (0) 2020.03.29
[槐白皮][괴백피]   (0) 2020.03.29
[狼牙][낭아]  (0) 2020.03.29
[玄胡索][현호색]   (0) 2020.03.29
[茴香][회향]   (0) 2020.03.29

+ Recent posts