[桃奴][도노 / 복숭아나무에 붙은 채로 겨울을 난 복숭아를 말린 것]  


治心痛及疰痛.
桃奴爲末, 每二錢, 溫酒下空心.

名曰 蟠桃酒[醫鑑].
심통과 주심통(疰心痛)을 치료한다.
도노를 가루내어 빈속에 두 돈씩 따뜻한 술로 먹는데,

반도주(蟠桃酒)라고도 한다(의감).

'[外形篇] > [胸單方]' 카테고리의 다른 글

[芥子][개자]   (0) 2020.02.26
[桃枝][도지]  (0) 2020.02.26
[桃仁][도인]  (0) 2020.02.26
[蜜][밀]   (0) 2020.02.26
[烏賊魚墨][오적어묵]   (0) 2020.02.26

+ Recent posts