[抬豆][태두 / 까치콩 또는 변두콩]
性微溫(一云微寒一云平)味甘無毒
主和中下氣療囍亂吐利不止轉筋[本草]
성질이 약간 따뜻하고[微溫](약간 차다[微寒]고도 하고 평(平)하다고도 한다)
맛이 달며[甘] 독이 없다.
중초를 조화시키고[和中] 기를 내리면서[下氣]
곽란, 설사, 구토, 쥐가 이는 것을 치료한다[본초].
其實有黑白二種白者溫而黑者小冷入藥當用白者[本草]
까치콩에는 검은 것과 흰 것 2가지가 있는데 흰 것은
성질이 따뜻하고[溫] 검은 것은 성질이 약간 차다[小冷].
약으로는 반드시 흰 것을 쓴다[본초].
亦名[鵲豆]以其黑間而有白道如鵲也[本草]
또한 작두(鵲豆)라고도 하는데
그것은 검은 줄 사이에 흰 줄이 있어서 까치와 비슷하다고 해서 붙인 이름이다[본초].
解一切草木毒及酒毒亦解河对毒[本草]
일체 풀과 나무의 독[草木毒], 술독, 복어독(河 毒)을 푼다[본초].
凡使去皮生薑汁拌炒用[入門]
껍질을 버리고 생강즙에 버무려 닦아서 쓴다[입문].
患寒熱者不可食[本草]
춥다가 열이 나는 환자는 먹지 말아야 한다[본초].
卽[白扁豆]也[本草]
이것이 바로 백편두(白扁豆)이다[본초].
'[湯液篇] > [穀部]' 카테고리의 다른 글
[抬豆花][태두화] (0) | 2019.02.16 |
---|---|
[抬豆葉][태두엽] (0) | 2019.02.16 |
[蕎麥穰][교맥양] (0) | 2019.02.16 |
[蕎麥葉][교맥엽] (0) | 2019.02.16 |
[蕎麥麵][[교맥면] (0) | 2019.02.16 |