[人蔘瀉肺湯][인삼사폐탕]
治 肺實熱.
黃芩, 梔子, 枳殼, 薄荷, 連翹, 杏仁,
桑白皮, 大黃(酒蒸), 桔梗, 甘草 各2.8g.
剉作 一貼 水煎服(丹心).
폐의 실열증(實熱證)을 치료한다.
속썩은풀(황금), 산치자, 지각, 박하, 연교, 살구씨(행인),
뽕나무뿌리껍질(상백피), 대황(술에 축여 찐 것), 도라지(길경), 감초 각각 2.8g.
위의 약들을 썰어서 1첩으로 하여 물에 달여 먹는다[단심].
[정력大棗瀉肺湯][정력대조사폐탕]
治肺癰 喘不得 又治支飮喘急
정력子炒黃色爲末 蜜和 大如彈丸 以大棗10枚 水3升
煎取2升 去棗 入一丸 更煎 取一升 頓服之
[孫兆] 治一人 吐痰頃間 已及一升 咳不已 服此一貼 已覺胸中快利
略無痰唾矣(綱目).
폐옹(肺癰)으로 숨이 차서 누워 있지 못하는 것과 지음으로 숨이 찬 것을 치료한다.
꽃다지씨(정력자)를 누렇게 닦아 가루내어 꿀(봉밀)에 반죽한 다음
달걀 노른자위만하게 알약을 만든다.
그리고 대추 20알을 물 3되에 넣고 2되가 되게 달여서 대추는 버린다.
다음 여기에 알약 1알을 넣고 절반이 되게 달여서 단번에 먹는다.
어떤 사람이 잠깐 사이에 가래를 2홉 반이나 토하면서 기침이 나고
숨이 찬 것이 멎지 않았다.
그런데 손조(孫兆)가 이 약을 1첩 먹이니 가슴이 시원해지고 가래가 삭았다[강목].
'[處方箋] > [處方湯]' 카테고리의 다른 글
[瀉血湯][사혈탕] (0) | 2019.01.19 |
---|---|
[四合湯][사합탕] (0) | 2019.01.19 |
[四七湯][사칠탕] (0) | 2019.01.19 |
[四子調中湯][사자조중탕] (0) | 2019.01.19 |
[瀉胃湯][사위탕] (0) | 2019.01.19 |