[虎骨酒][호골주]
治臂脛痛不計深淺皆效虎脛骨熬黃宭末二兩羚羊角屑一兩
白芍藥犫二兩右以好酒五升浸之春夏七日
秋冬倍之每日空腹飮一盃
冬月欲速服銀器盛置爐中三兩日卽可服[本草]
팔다리가 몹시 아프거나 몹시 아프지 않거나를 물론하고 쓰면 다 효과가 있다.
범의 정강이뼈(虎脛骨, 누렇게 되도록 구워서 가루낸 것) 80g,
영양각(가루낸 것) 40g, 집함박꽃뿌리(백작약) 80g을 썰어서 한데
섞어 좋은 술 5되에 담그는데 봄과 여름에는 7일 동안,
가을과 겨울에는 14일 동안 담갔다가 매일 빈속에 1잔씩 마신다.
겨울에 빨리 쓰려면 은으로 만든 그릇에 담아서 화로 가운데
놓아 두었다가 쓰는데 2-3일 동안 놓아 두었다가 쓰면 된다[본초].
[虎骨酒][호골주]
治臂脛疼痛,歷節風,腎虛,膀胱寒痛。
虎脛骨一具,炙黃,搥碎,同麴米如常釀酒飲。
亦可浸酒.[本草綱目]
호랑이의 정강이뼈 1구를 노랗게 구워 으깨어 부순다.
부순 호랑이 뼈, 누룩, 쌀을 이용하여 일반적인 방법으로 술을 빚는다.
호랑이 뼈를 술에 담가도 된다.
팔과 정강이 통증, 역절풍(歷節風), 신장이 허하고
방광의 아픈 증상을 치료한다.
팔과 정강이 통증, 역절풍(歷節風), 신장이 허하고
방광의 아픈 증상을 치료한다.
호랑이 정강이뼈 1구(具)를 노랗게 구워 으깨어 부순 다음
누룩과 쌀을 합하여 일상적인 방법으로 술을 빚어 마신다.
또는 호랑이 뼈를 술에 담가도 된다. [본초강목]
'[處方箋] > [處方酒]' 카테고리의 다른 글
[胡涿酒][호유주] (0) | 2019.01.11 |
---|---|
[葡萄酒][포도주] (0) | 2019.01.11 |
[鍼砂酒][침사주] (0) | 2019.01.11 |
[天門冬酒][천문동주] (0) | 2019.01.11 |
[菖蒲酒][창포주] (0) | 2019.01.11 |