[淸凉散][청량산]
治水瑕深瞖靑色.
蔓荊子, 荊芥穗, 苦竹葉, 甘草 各一錢半,
梔子 七分半.
右剉作一貼, 入薄荷七葉, 水煎服[得效].
수하심예로 푸른색 예막이 나타나는 것을 치료한다.
만형자, 형개수, 고죽엽, 감초 각 한 돈 반,
치자 일곱 푼 반.
위의 약들을 썰어 한 첩으로 하여 박하 일곱 잎을 넣고 물에 달여 먹는다(득효).

[淸凉散][청량산]
治實火咽喉腫痛.
桔梗 一錢半,
梔子, 連翹, 黃芩, 防風, 枳殼, 黃連, 當歸, 生地黃, 甘草 各七分,
薄荷, 白芷 各三分.
右剉作一貼, 燈心一團, 細茶一撮, 水煎服[回春].
실화(實火)로 인후가 붓고 아픈 것을 치료한다.
길경 한 돈 반,
치자, 연교, 황금, 방풍, 지각, 황련, 당귀, 생지황, 감초 각 일곱 푼,
박하, 백지 각 서 푼.
위의 약들을 썰어 한 첩으로 하여

등심 한 움큼과 좋은 차 한 자밤을 넣고 물에 달여 먹는다(회춘).

'[處方箋] > [處方散]' 카테고리의 다른 글

[淸白散][청백산]  (0) 2018.12.30
[靑龍散][청룡산]   (0) 2018.12.30
[淸凉救苦散][청량구고산]   (0) 2018.12.30
[靑黛散][청대산]  (0) 2018.12.30
[淸氣宣風散][청기선풍산]   (0) 2018.12.30

+ Recent posts