[足少陰腎經流注] [족소음신경유주]



足少陰之脈 起於小指之下 斜趨足心(涌泉穴) 出然骨之下(然谷穴)
循內踝之後(太谿穴)別入跟中(太鐘穴)理想腨內(復溜穴)出膕內廉(陰谷穴)
上股內 後廉貫脊 屬腎絡膀胱 其直者從腎上貫肝膈入肺中 循喉嚨挾舌本
其支者 從肺出絡心注胸中(自此交入手心主入)

족소음경맥은 새끼발가락 밑에서 시작하여 발바닥 가운데(용천혈)로 비스듬히 가서

연골(연곡혈) 나가 안쪽 복사뼈의 뒤(태계혈)에 갔다가 발꿈치 가운데(태종혈)로 갈라져

들어갔다가 장딴지 속(부류혈)으로 올라가 무릎 안쪽(음곡혈)으로 나와 허벅지 안쪽 뒤

변두리로 올라가 등뼈를 뚫고 신에 속하는 방광을 얽었다.
그 바로 가는 가지는 신에서 갈라져 간과 가름막을 뚫고 올라가 폐에 들어갔다가

울대를 따라 혀뿌리에 갔다.
다른 한 가지는 폐에서 나와 심을 얽고 가슴속으로 들어갔다.

(여기서 수소음경맥과 심포락경맥에 연결되었다).
是動則病 飢不欲食 面黑如炭色 咳唾則有血 喉鳴而喘 坐而欲起 䀮䀮如無所見
心懸若飢狀, 氣不足則善恐 心惕惕若人將捕之 是謂骨厥 是主腎.

시동병(是動病)은 배가 고프면서도 먹고 싶지 않고 얼굴빛이 숯처럼 거멓고 기침을 하면서

가래를 뱉는데 피가 섞여 나오고 목에서 소리가 나고 숨이 차며 앉았다가 일어서면 눈앞이

캄캄해지면서 아무것도 보이지 않고 배고픈 것과 같이 가슴이 쓰리다. 기가 부족하면

무서움을 잘 타고 가슴이 뛰며 누가 자기를 잡으러 오는 것과 같은 감을 느끼는데

골궐(骨厥)이라고 한다.
이것은 주로 신과 관련된 병이다.
所生病者 口熱 舌乾 咽腫 上氣 嗌乾及痛 煩心 心痛 黃疸 腸澼 脊臀 股內後廉痛
痿厥 嗜臥 足下熱而痛, 灸則强食生肉(勉强飮食以生肌肉) 緩帶被髮
大杖重履而步 盛者寸口脈大二倍於人迎 虛者寸口反小於人迎也(靈樞 經脈 第十)

소생병(所生病)은 입 안이 달고 혀가 마르며 목이 붓고 기가 치밀어 오르며 목 안이 마르고

아프며 가슴이 답답하고 아프며 황달과 이질이 생기고 등뼈, 엉덩이, 허벅지 안쪽,

뒤 변두리가 아프며 다리에 힘이 없고 차며 눕기를 좋아하고 발바닥이 달면서 아프다.

뜸을 뜨면서 음식을 억지로 먹어 살이 오르게 한다(음식을 억지로 먹으면 살이 오르게 된다).
허리띠를 늦추고 머리를 풀어 놓으며 큰지팡이를 짚고 무거운 신을 신고 걸어다녀야 한다.

이 경맥의 기가 실할 때에는 촌구맥이 인영맥보다 2배나 크며 허할 때에는 촌구맥이 도리어 인영맥보다 작다[영추].
酉時自至陰與涌泉 循膝上行 至肓腧府穴止(入門)
이 경맥의 경기는 유시(17-19시)에 지음혈(至陰穴)과 용천혈에서 시작하여

무릎을 따라 위로 올라가 가슴에 이르러 유부혈에 가서 끝난다[입문].
少陰根又涌泉 結于廉泉[靈樞]
족소음경맥은 용천혈에서 시작하여 염천혈(廉泉穴)에 가서 끝났다[영추].


'[鍼灸篇] > [足少陰腎經]' 카테고리의 다른 글

[水泉穴][수천혈]  (0) 2018.07.09
[太鐘穴][태종혈]  (0) 2018.07.09
[太谿穴][태계혈]   (0) 2018.07.09
[然谷穴][연곡혈]   (0) 2018.07.09
[涌泉穴][용천혈]  (0) 2018.02.16

+ Recent posts