[霹靂丹][벽력단]
治臨産驀然 氣痿 目飜 口噤 面黑 唇靑 口中沫出 字母俱殞 兩瞼微紅
子死母活, 急用此救之
蛇退一條 蠶退紙並燒存性 各8g
男子頭髮燒灰 路上左脚草鞋燒存性 各4g
乳香2g 黑鉛10g 水銀3g 二物入銚中 火上 熔化結砂者 硏細,
上爲末 以獖猪心血和 丸梧子大 金箔爲衣 每取2~3丸 倒流水送下 如不下
化開 灌之(入門).
一名 [霹靂奪命丹] (正傳).
몸풀 무렵에 갑자기 기운이 풀리면서 눈이 뒤집히고 이를 악물며
얼굴이 검어지고 입술이 푸르러지며 입에서 거품침[中沫]이 나오면
태아와 어머니가 다 죽고 양쪽 빰이 약간 붉으면 태아는 죽고 어머니는 산다.
그러므로 빨리 이 약을 써서 구원해야 한다.
뱀허물(사퇴) 1개, 누에알 깐 종이(모두 약성이 남게 태운 것) 각각 8g,
난발(태운 가루) 4g, 유향 2g, 흑연 10g,
수은 3g(흑연과 수은을 함께 냄비에 담아 불에 녹여서 모래알처럼 되게 한 다음
보드랍게 간다).
위의 약들을 가루를 내어 수퇘지염통 피로 반죽한 다음 벽오동씨만하게
알약을 만들어 겉에 금박을 입힌다.
한번에 2-3알씩 강물로 먹는다.
삼키지 못하면 물에 풀어서 입에 떠 넣는다.
일명 벽력탈명단(霹靂奪命丹)이라고도 한다[정전].
'[處方箋] > [處方丹]' 카테고리의 다른 글
[抗穢丹][벽예단] (0) | 2018.10.28 |
---|---|
[辟邪丹][벽사단] (0) | 2018.10.28 |
[霹靂丹][벽력단] (0) | 2018.10.28 |
[百合丹][백합단] (0) | 2018.10.28 |
[返魂丹][반혼단] (0) | 2018.10.28 |