[六味地黃丸][육미지황환]

治 腎水不足 陰虛

熟地黃八兩

山藥, 山茱萸 各四兩

澤瀉, 牧丹皮, 白茯巔 各三兩

右爲末 蜜丸 梧子大 溫酒 鹽湯 空心呑下五七十丸[正傳]

신수(腎水)가 부족하고 음이 허한 것을 치료한다.

찐지황(숙지황) 320g,

(서여), 산수유 각각 160g,

택사, 모란껍질(목단피), 흰솔풍령(백복령) 각각 120g.

위의 약들을 가루내어 꿀에 반죽하여 벽오동씨만하게 알약을 만든다.

한번에 50-70알씩 데운 술이나 소금물로 빈속에 먹는다[정전].

 

血虛陰衰 熟地黃 爲君

精滑 山茱萸 爲君

小便 或多或少 或赤或白 茯巔 爲君

小便 淋澁 澤瀉 爲君

心氣 不足 牡丹皮 爲君

皮膚乾澁 山藥 爲君[綱目]

혈이 허하고 음()이 부족한 데는 찐지황(숙지황)을 주약[]으로 하고

정액이 절로 나오는 데는 산수유를 주약으로 하며

오줌이 혹 많거나 적거나 벌겋거나 뿌연 데는 솔풍령(복령)을 주약으로 하고

오줌이 잘 나오지 않는 데는 택사를 주약으로 하고

심기가 부족한 데는 모란껍질(목단피)을 주약으로 하며

피부가 말라 깔깔하고 윤기가 없는 데는 마(서여)를 주약으로 해야 한다[강목].

 

 

[六味地黃元加味][육미지황원가미]

治腎水不足 陰虛.

一小兒五歲 不能言咸 而爲廢人 用六味地黃元方見虛勞加五味子

鹿茸 補中益氣湯方見內傷 將半年始發一二言 至一年 始言語如常(回春).

 

小兒鶴膝者 由稟受不足 血氣不充 故肌肉瘦瘠 骨節呈露 如瘧之膝 乃腎虛得之

宜六味地黃元當歸 牛膝 鹿茸 久服仍以大南星炮 爲末 醋調 烘熱 貼之 甚良(回春).  

 

'[雜病篇] > [小兒處方]' 카테고리의 다른 글

[寒水石散][한수석산]  (0) 2023.03.07
[通心飮][통심음]  (2) 2023.03.07
[瀉肺散][사폐산]  (0) 2023.03.06
[瀉白散][사백산]  (0) 2023.03.06
[瀉脾散][사비산]  (0) 2023.03.06

+ Recent posts