[煮肝丸][자간환]
治疳眼 盲膜不見物
夜明砂 靑蛤粉 穀精草 各等分
細末小兒4g 七歲以上12g
豬肝一大片 批開糝藥 麻線縛定
米泔半椀 煮肝 熟 取出肝 湯則傾椀內熏眼
取肝分三次嚼訖 却以肝湯下 一日三服 十日必退
如大人雀目 空心服 至夜 便見物(綱目).
감안(疳眼)으로 예막이 덮여서 아무것도 보이지 않는 것을 치료한다.
야명사, 청합분, 곡정초 각각 같은 양.
위의 약들을 보드랍게 가루내어 7살 전의 어린이에게는 4g,
7살 이후의 어린이에게는 12g을 먹이는데
돼지 간(큰 것) 한 쪼박[大片]을 짜개고 약을 그 속에 넣은 다음 실로 동여매서
쌀 씻은 물 반 사발을 두고 삶아서 간이 익으면 간은 꺼내고
간 삶은 물은 사발에 담아 눈에 김을 쐬어 준다.
그 다음 간은 세번에 나누어 간 삶은 물로 하루에 다 먹이면 10일 만에 반드시 낫는다.
만일 어른이 밤눈증이 생겼을 때는 빈속에 먹으면 밤에 아무것이나 잘 보게 된다[강목].
'[雜病篇] > [小兒處方]' 카테고리의 다른 글
[淸肝湯][청간탕] (0) | 2023.02.18 |
---|---|
[龍膽飮者][용담음자] (0) | 2023.02.16 |
[十味蘆薈丸][십미노회환] (0) | 2023.02.15 |
[五疳消食元][오감소식원] (0) | 2023.02.15 |
[消疳丸][소감환] (0) | 2023.02.15 |