[玄霜雪梨膏][현상설리고]
治咳嗽唾咯吐血, 除勞心動火, 勞嗽久不愈.
雪梨 六十箇, 去心皮, 取汁 二十鍾 酸者不用, 生藕汁 十鍾,

生地黃汁 十鍾, 麥門冬 煎取汁 五鍾, 生蘿葍汁 五鍾, 白茅根汁 十鍾.
右汁合和, 重濾去渣, 火上煎煉, 入煉蜜一斤飴糖八兩杮霜八兩薑汁半酒盞,

火上再熬如稀糊則成膏矣. 每服三五匙, 日三服不拘時[醫鑑].
해혈과 수혈, 타혈, 각혈, 토혈을 치료하는데,

마음 고생을 하여 화(火)가 움직인 것과 노수(勞嗽)가 오랫동안 낫지 않는 것도 없앤다.
배즙(배 육십 개의 속과 껍질을 버리고 짠 즙) 스무 종기(시큼한 배는 못 쓴다),

생우즙 열 종기, 생지황즙 열 종기, 맥문동(달여 즙낸 것) 다섯 종기,

생무즙 다섯 종기, 백모근즙 열 종기.
위의 즙들을 섞어서 여러 번 걸러 찌꺼기는 버린 뒤에 이를 불 위에 놓고 달이는데,

졸인 꿀 한 근과 엿 여덟 냥, 시상 여덟 냥, 생강즙 반 술잔을 넣어

멀건 풀같이 되도록 다시 고아 고(膏)를 만든다.

세 숟가락에서 다섯 숟가락씩 하루에 3번, 아무 때나 먹는다(의감).

'[處方箋] > [處方膏]' 카테고리의 다른 글

[琥珀膏][호박고]  (0) 2018.10.16
[血極膏][혈극고]  (0) 2018.10.16
[玄霜膏][현상고]   (0) 2018.10.16
[香螺膏][향라고]  (0) 2018.10.16
[旱蓮膏][한련고]   (0) 2018.10.16

+ Recent posts