[參苓壯脾元][삼령장비원]
治脾胃虛冷 飮食不消 面色萎黃 肢體怠惰 或因病氣衰 食不復常.
人參 白朮 白茯苓 縮砂 神麯 麥芽 山藥白扁豆 肉桂 乾薑 胡椒 各40g.
爲末 蜜丸彈子大 每一丸 白湯嚼下 溫酒亦可(局方).
비위가 허하고 차서 음식이 소화되지 않으며 얼굴빛이 누르스름하고
온몸에 권태감이 있고 혹은 병으로 기가 쇠약해서
음식을 제대로 먹지 못하는 것을 치료한다.
인삼, 흰삽주(백출), 흰솔풍령(백복령), 사인, 약누룩(신국),
보리길금(맥아), 마(산약), 까치콩(백편두), 육계, 건강, 후추 각각 40g.
위의 약들을 가루를 내어 꿀로 반죽한 다음 달걀 노른자만하게 알약을 만든다.
한번에 1알씩 끓인 물로 씹어먹는다.
또는 데운 술로 먹어도 된다[국방].

'[處方箋] > [處方元]' 카테고리의 다른 글

[三黃元][삼황원]   (0) 2019.01.04
[三將軍元][삼장군원]  (0) 2019.01.04
[蔘苓元][삼령원]  (0) 2019.01.04
[三菱煎元][삼능전원]   (0) 2019.01.04
[麝香元][사향원]   (0) 2019.01.04

+ Recent posts